هذا الموضوع يحتوي على 11 رد و 5 مشاركون وتمّ تحديثه آخر مرة بواسطة  نشوان دعقان قبل 3 سنوات.

أضف رد جديد
الحالة: تم الحل
مشاهدة 10 ردود - 1 حتى 10 (من مجموع 11)
  • الكاتب
    الردود
  • #26011

    إقتراحات لترجمة الوردبريس 4.0:
    تغيير ترجمة كلمة Widget

    #26013

    رضوان حلاق
    Participant

    على بركة الله نبدأ

    #26014

    جهود واضحة، بارك الله فيكم جميعاً .
    لقد وضعت ما أستطيع وضعه، وهي قيد المراجعة الأن .

    استفسار كلمة : Widget ما هو التعريب الذي تم إعتماده بشأنها ؟

    خالص التحايا .

    #26015

    رضوان حلاق
    Participant

    لقد وضعت ما أستطيع وضعه، وهي قيد المراجعة الأن .

    اشكر لك جهودك

    استفسار كلمة : Widget ما هو التعريب الذي تم إعتماده بشأنها ؟

    من هنا تناقشنا حول تغيير ترجمة المربعات الجانبية :
    كل منا قدم اقتراحات عديدة ومتنوعة . الان لنعتمد على الترجمة النهائية : سيضع كل شخص المقترح الذي يجده الانسب من وجهة نظره بناء على النقاش الذي حصل
    يمكنك الرد ووضع اقتراحك الذي تجده الافضل من بين الاقتراحات ^_^

    #26017

    اشكر لك جهودك

    من هنا تناقشنا حول تغيير ترجمة المربعات الجانبية :
    كل منا قدم اقتراحات عديدة ومتنوعة . الان لنعتمد على الترجمة النهائية : سيضع كل شخص المقترح الذي يجده الانسب من وجهة نظره بناء على النقاش الذي حصل
    يمكنك الرد ووضع اقتراحك الذي تجده الافضل من بين الاقتراحات ^_^

    الشكر موصول لكم جميعاً .

    أقتبس من النقاش السابق بأن الأنسب : ” عناصر الواجهة ” أو ” مكونات الواجهة ” والأقرب للفهم هي الأولى والأدق كذلك في نظري .

    تقبلوا خالص تحياتي .

    #26018

    أنس رحو
    Participant

    أقتبس من النقاش السابق بأن الأنسب : ” عناصر الواجهة ” أو ” مكونات الواجهة ” والأقرب للفهم هي الأولى والأدق كذلك في نظري .

    عناصر كلمة محجوزة سلفا لـ “items” الأمر الذي سيخلّف خلطا.
    مكونات الواجهة عبارة مقبولة بالنسبة لي، وبسيطة وسهلة الفهم لأي مستخدم.

    #26022

    عناصر كلمة محجوزة سلفا لـ “items” الأمر الذي سيخلّف خلطا.
    مكونات الواجهة عبارة مقبولة بالنسبة لي، وبسيطة وسهلة الفهم لأي مستخدم.

    صحيح أخي أنس، وأتفق معك فيما قلت .
    نتوكل على الله ونبدأ بإستخدام الكلمة كعنصر أساسي لترجمة Widget .

    #26119

    إنتهت ترجمة ومراجعة جميع عبارات ووردبريس 4.0 ..

    التالي:
    – ترجمة عبارات صفحة “حول ووردبريس” حالما يتم إضافتها للمستودع.
    – رأي الأخ رشيد بيدوسي حول إقتراح كلمة Widgets وتنفيذه.

    #26176

    جزاكم الله خيرًا على جهودكم الرائعة وأرجو تقبل اعتذاري بعدم مشاركني في التعريب هذه المرة بسبب ضغوط كبيرة في العمل.

    أضفت قبل قليل مشاركة في موضوع النقاش الخاص بمسألة تعريب “المربعات الجانبية”.
    http://www.ar-wp.com/forums/topic/20436/page/4/#post-26175

    #26264

    – تم تنفيذ إقتراح تغيير ترجمة كلمة “Widget”.

    المتبقي:
    – ترجمة العبارات المتبقية في لوحة التحكم (9 عبارات لوقت كتابة هذا الرد).
    – ترجمة إضافة أكسيميت.

مشاهدة 10 ردود - 1 حتى 10 (من مجموع 11)

يجب تسجيل الدخول للرد على هذا الموضوع.

الحالة: تم الحل